最經典的10篇英語文章 英語口語文章( 八 )


From both maturity to death, a wave is subject to the same laws as any other 'living' thing. For a time it assumes a miraculous individuality that, in the end, is reabsorbed into the great ocean of life.
The undulating waves of the open sea are generated by three natural causes: wind, earth movements or tremors, and the gravitational pull of the moon and the sun. Once waves have been generated, gravity is the force that drives them in a continual attempt to restore the ocean surface to a flat plain.
海浪是大海和空氣相斗的產物 , 無限的一種不間斷的標志 。太陽光刺激了地球的大氣層 , 并給予它能量;陽光使空氣開始流動 , 產生節奏 , 獲得生命 。然后 , 風把太陽的住處帶給了大海 , 海洋用波浪的形式傳遞這個信息 -- 一個源過流長、高雅而有力的信息 。
這些海浪屬于地球上最復雜的自然現象 。它們的基本特征包括浪峰(波浪的最高點)、波谷(最低點)、浪高(從波谷到浪峰的垂直距離)、波長(兩個浪峰間的水平距離)和周期(海峰走過一個波長所需的時間) 。雖然 , 海浪給人的印象是一堵由水組成的墻向你壓過來 , 而實際上 , 浪從水中移過 , 而水則留在原處 。如果水和浪一起移動的話 , 那么大海和海里所有的東西就會向岸邊疾涌過來 , 帶來明顯的災難性后果 。
穿過深水的海浪使水面上的一個微粒按照一種近乎圓形的軌道移動 , 先把微粒拉向前移動的海浪 , 然后推上波浪 , 隨著波浪移動 , 然后 -- 當波浪把微粒留在身后時 -- 又回到出發點 。
從成熟到消亡 , 波浪和其他任何“活動中”的東西一樣 , 都受制于共同的法則 。一度它獲得非凡的個性 , 但最終又被重新融進生命的大洋 。
公海上起伏的波浪是由3個自然因素構成的:風、地球的運動或震顫和月亮、太陽的引力 。一旦波浪形成 , 地球引力是持續不斷企圖使海面復原為平面的力量 。
To strive,to seek ,to find and not to yield. --tennyson
要奮斗 , 要探索 , 要有所發現 , 而不是要屈服 。

推薦閱讀