
文章圖片

文章圖片
關于“實時翻譯” , 蘋果早在WWDC2025上就宣布了該功能 , 但當時只宣傳了FaceTime、電話和消息這些應用 , 并沒有提到“面對面實時翻譯”的情況 。
隨著iOS26測試版發布 , 有人發現了一些代碼 , 功能指向“同時觸摸(左右)兩個AirPods來觸發的手勢” , 該手勢很可能是使用AirPods來進行“面對面實時翻譯” 。
在iOS26測試版的圖片資料中 , 用戶可以看到英語、葡萄牙語、法語和德語的文本 , 并且與官方的“翻譯”軟件相關聯 。
有趣的是 , 當前可以確認該功能與AirPods Pro(第2代)和AirPods(第4代)相關 , 至于其他型號是否支持 , 尚無明確線索 。
事實上 , “面對面實時翻譯”的功能并不新奇 , 在諸如Meta Ray-Bans、華為智能眼鏡這類設備上早已實現 , 只剩蘋果沒有“大張旗鼓”的宣傳 。
今年早些時候 , 有國外媒體表示 , 蘋果稱該功能(面對面實時翻譯)正在開發中 , 似乎是FaceTime、消息和電話實時翻譯功能的另一個擴展分支 , 并沒有對該功能很“重視”的感覺 。 事實上 , 當有一天AirPods啟動了該功能 , 一定會成為“殺手級應用” , 甚至沒有之一 。
據消息來源稱 , 除了AirPods有型號限制外 , 很有可能iPhone也會有限制 。 目前 , 尚不清楚哪些iPhone支持該手勢 , 但基本可以確認 , 不是所有iPhone都能兼容 。
根據蘋果當前實時翻譯的硬件要求 , 該功能與Apple Intelligence緊密綁定 , 換句話說 , “在兼容的iPhone、iPad 或Mac上啟用Apple Intelligence時 , 電話和FaceTime通話中的實時翻譯正常開啟 。 ”如果設備無法完整支持Apple Intelligence相關功能 , 基本可以確認與該手勢無緣 。
通過多方確認 , 蘋果的實時翻譯功能重度依賴Apple Intelligence生態 , 從目前來看 , 不能排除“面對面實時翻譯”是iPhone 17系列的獨占功能 。
【蘋果AirPods實時翻譯要來了?iOS 26測試版泄露新手勢】無論如何 , AirPods獲得實時翻譯功能絕對是好消息 。 用戶無需單獨買一副智能眼鏡 , 只用iPhone+AirPods的經典組合就能方便到不同語言的國家或地區旅行 , 或者無障礙跟國外客戶溝通 , 想想就覺得很愜意 。
推薦閱讀
- 蘋果原來在“憋大招”,Siri要改變你用iPhone的方式
- 馬斯克威脅蘋果,要將其告上法庭,只因為應用排名不推薦xAI
- 山寨 iPhone 17 Pro 提前進場:蘋果還沒表態,華強北先嗨了
- AI做了個“GTA5”?國產開源世界模型硬剛谷歌,實時交互、分鐘級生成
- 國內手機市場銷量排名:蘋果第六,小米第三,第一名意料之中
- 山寨iPhone 17 Pro上熱搜,AirPods實時翻譯來了
- AirPods即將加入實時翻譯功能,但國內用戶可能暫時無法體驗
- 蘋果手機信號差有救了?爆料稱iPhone 17 Pro將增加環形天線
- 蘋果發布 iOS 26 beta6 版本,這些功能進行優化
- 蘋果華為用啥就跟啥:海量手機廠商將搭載雙層OLED屏幕
